じゃりン子チエ (映画)

出典: 謎の百科事典もどき『エンペディア(Enpedia)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

じゃりン子チエ』(英語:Chie the Brat: Downtown Story[1])は、はるき悦巳同名漫画を原作とする1981年公開のアニメーション映画。映像ソフトや一部のストリーミングサービスでのタイトルは『じゃりン子チエ 劇場版』。

概要[編集]

1981年4月11日初公開。上映時間は110分。高畑勲監督の長編アニメーション映画第2作。本作のカットを一部流用したテレビアニメじゃりン子チエ』(1981年10月~1983年3月放送)も高畑が監督(名義はチーフディレクター)を務めた。高畑は本作以後日本を舞台とする作品のみ世に送り出したと回想しており、一つの節目となった作品とされる[2]。高畑の監督作品としては比較的マイナーな作品であるが[2][3]宮崎駿監督の『ルパン三世 カリオストロの城』(1979年)と並びテレコム・アニメーションフィルムの初期の代表作、日本のアニメーション史上重要な作品の一つであるとされる[4]

製作はキティ・ミュージック(現・ユニバーサルミュージック)、東京ムービー新社(現・トムス・エンタテインメント)、配給は東宝。アニメ制作の主体はテレコム・アニメーションフィルム[2][5]。キャラクターデザインは小田部羊一、作画監督は小田部羊一、大塚康生、美術監督は山本二三。高畑の長編アニメーション映画初監督作『太陽の王子 ホルスの大冒険』(1968年)のメインスタッフが中核に再結集している[2]。主人公チエ役は中山千夏であるが、当時の漫才ブームに乗って[2]、主要登場人物には西川のりお上方よしお芦屋雁之助横山やすし西川きよしザ・ぼんち笑福亭仁鶴島田紳助松本竜介桂三枝京唄子鳳啓助など関西の漫才師やタレント(特に吉本興業所属の芸人)を起用している[2][3][5][6]。中でもテツ役の西川のりおは当たり役と言われる[3][5]

大阪新世界と思しき下町を舞台に「小学生ながらホルモン焼き屋を支えるしっかり者の少女チエ」と「賭博と暴力に明け暮れるダメな父親テツ」のドラマを主軸とした人情劇である[2]。原作に忠実な姿勢をとっており、当初監督候補だった宮崎駿の演出手法とは対照的である[2][7]。原作の第1話「チエちゃん登場」から第21話「ウチのお父はん」までのエピソードを再構成している[2]。第12話「ご対面……」から第16話「母の帰還」までは削除し、第14話「同居予行演習」から電車の往復シーンを使用し、金閣寺のシーンを親子3人が遊園地に行くオリジナルシークエンスに変更している[2]。第21話のチエが作文を発表するエピソードは削除し、猫が対決するシークエンスをクライマックスとしている[5]。感動的な金閣寺のシーン(もしくは遊園地のシークエンス)や作文のエピソードをクライマックスとしないことを疑問視する見方もあるが[2][5]、高畑は金閣寺のシーンを削除した理由について「ぼくが一番いやだったのは、中途半端にそこを入れて、適当に観客の感情を刺激して円満な解決をする映画にすること。“円満さ”というのは、結局、月並みなところにおちこみますからね」(『アニメージュ』1981年1月号)と語っている[2]。原作で重要なキャラクターであるチエの親友ヒラメも中途半端に書きたくないという理由で登場しない[2]。原作の舞台「西荻」は釜ヶ崎あいりん地区)がモデルであるとされるが、本作やテレビアニメ版では通天閣が映し出され、舞台が隣接地域の新世界に設定し直されている。寄せ場スラムとして認知されている釜ヶ崎のネガティブなイメージを払拭しようとする映画会社やテレビ局の政治的配慮があったと考えられている[8]

同時上映は植田まさし原作、杉山卓監督の『フリテンくん』だった[5]。映画パンフレットとして『じゃりン子チエ・フリテンくん』(東宝株式会社事業部、1981年)が発売されている。フィルムコミックとして『映画 じゃリン子チエ』(全3巻、双葉社アクションコミックス アニメ版]、1981年)が発売されている。

1998年に東芝EMIからVHSおよびLDが発売された。2004年にブエナ・ビスタ・ホーム・エンターテイメントからDVDが発売された。2008年にバンダイビジュアルからBlu-rayが発売された。2015年にウォルト・ディズニー・スタジオ・ジャパンの「ジブリがいっぱいCOLLECTION」から本作を収録した『高畑勲監督作品集』のDVD・Blu-rayが発売された。同年に同社の「ジブリがいっぱいCOLLECTIONスペシャル」から本作のDVD・Blu-rayが発売された[9]。徳間書店スタジオジブリ事業本部『スタジオジブリ絵コンテ全集』から絵コンテが発売されていることもあり[10]ジブリ映画と見なされることがある。

スタッフ[編集]

キャスト[編集]

主題歌[編集]

製作[編集]

1977年8月公開の『宇宙戦艦ヤマト』のヒットによって劇場用長編ミニ・ブームとも言える市場が生まれた。『ルパン三世 カリオストロの城』(1979年)や『じゃりン子チエ』(1981年)はそうした流れの中で成立した企画であるが、実写監督を起用した作品ではない点が他の作品と異なっている[12]

はるき悦巳の漫画『じゃりン子チエ』に映像化オファーを出した11社の中から東宝東京ムービー新社(現・トムス・エンタテインメント)、キティ・ミュージック(現・ユニバーサルミュージック)の3社が権利を獲得した[2]。1980年春頃に東京ムービーの制作部門であるテレコム・アニメーションフィルムが『カリオストロの城』に次ぐ劇場用長編次回作として『じゃりン子チエ』の制作を担当することになった[13]藤岡豊(東京ムービー、テレコム社長)は当初『カリオストロの城』の宮崎駿か『エースをねらえ!』の出崎統に演出を依頼することを考えていた[13]。しかし、大塚康生から演出の話を持ちかけられた宮崎はあまり関心を示さず、「もし僕がやるとすれば全編、の目線で見た世界でやるしかないなあ……」と述べ、藤岡も宮崎には「合わない」と考えたようだった[13]。また藤岡は友人の人形劇演出家の清水浩二から「関西の心がわかる人、若い奴じゃ駄目だよ」との助言を受け、出崎についても「違う」と思ったようだった[13]。藤岡は大塚を通して関西出身の高畑勲に演出を依頼し、高畑は原作を熟読した上で承諾した[13]

1980年夏過ぎから準備作業に入った[14]。高畑は美術の山本二三大阪下町をロケハンし[15]木賃宿に宿泊した[16]。また高畑は作家の藤本義一にシナリオを依頼したが、できたものは「はるき悦巳さんというよりも、藤本義一さんそのもの」だったため、高畑自らで「原作のエピソードを可能な限り忠実に配置したストーリーをまとめあげ」た[15]。当初はお正月公開を予定していたが、高畑が終盤の一家が遊園地から帰ってくるシーンをどうするか悩み、絵コンテがあがらなかったためにスケジュールが遅れた[17]

高畑はチエとお母さんを主に描く作画監督として小田部羊一に来てもらい、その他のキャラクター担当の作画監督として大塚康生を選んだ[15]。小田部は原作掲載誌を読んでいたが、原作漫画は「ガハハと大きな口を開けているのばかりが目について、あまり好きじゃなくて」飛ばしていた。しかし、妻の奥山玲子が一番面白いと言うので読み返し、感心しているときにキャラクターデザインと作画監督の依頼を受けたため、この仕事を引き受けた[18]。奥山はメインの原画スタッフとして参加した[3]。作画は1980年12月から1981年4月の5ヶ月で完了し、これは高畑の長編最短制作期間であるとみられる[19]。作画枚数は当初目標の3万枚を大きく上回る4万8千枚となり、『カリオストロの城』の3万5千枚をも大きく上回った[2]

お好み焼きに涙と鼻水が混ざるシーンの原画は田中敦子が担当した[20]

評価[編集]

藤岡豊東京ムービー新社テレコム・アニメーションフィルム社長)は日米合作映画『リトル・ニモ』の制作時、名刺代わりとして『ルパン三世 カリオストロの城』と『じゃりン子チエ』の特注の英語字幕入りのフィルムを用意し、ハリウッドの映写室を借りてしばしばミニ上映会を開いた。ディズニーその他のプロダクションから多くの人が招待されて参加し、2本の作品は藤岡の信用度を上げることに貢献した[21]。ディズニーの長老、フランク・トーマスオリー・ジョンストンは『じゃりン子チエ』を観て非常に驚き、「これは私たちがこれまで見た日本のアニメーションで最高の作品です。テツのような人物はアメリカにもたくさんいます。もちろんチエもしっかりしたアメリカの健気な少女を思い起こさせます。暖かい視線としっかりした人間描写は、私たちディズニーが到達し得なかった素晴らしい作品です。アニメーションに異次元の世界を期待する人たちには戸惑いを与えるかもしれませんが、いつか必ず理解されます。最高の作品で心から拍手を送ります」と言った[19]

大塚康生(作画監督)は「実は私は一見地味に思えるこの作品が、これまででもっとも好きなアニメーション作品のひとつで、くり返し見て楽しんでいます」と評している[19]

川崎彰彦は「…ぜんたいとして、もうひとつパンチが足りなかったようです。…アニメは原作より、いくらかお上品に、しんみりしちゃった」と評している[22]

長部日出雄は「…はるき悦巳原作の大きな強みである大阪弁の魅力が見事に生かされ、生活感とナンセンス、心温まる感じと型破りの痛快さ、という相反する要素がまじりあった味わいもよく出ていて、楽しかった。…もっと大胆で奔放な演出手法をとり入れて、アニメ映画独特の空間とダイナミックな迫力を作り出してもらいたかった気もした」と評している[23]

田中小実昌は「人気マンガのアニメ映画「フリテンくん」もマジメだし、「じゃりン子チエ」もアホらしさがうすれて、人情話ふうになった。なんでも映画にすると真面目マジになる。政治家の公の発言が、みんなマジメなようにさ。」と評している[24]

佐藤忠男は『12歳からの映画ガイド――生き抜く力を学ぶ!必見50本+150』(小学館、2007年)で ケヴィン・サリヴァン監督の『赤毛のアン』(1985年)を「必見50本」に選び、「ぜひ、これも!」として『若草物語』(1949年)、『じゃりン子チエ 劇場版』、『キューポラのある街』(1962年)の3本を紹介している[25]

佐藤順一は「自分が影響を受けたと思われる10本」の1つに選び、「とにかく小芝居が楽しいのです」と評している[26]

沖浦啓之は自身の監督作『ももへの手紙』(2012年)について『不思議惑星キン・ザ・ザ』以外では『じゃりン子チエ』を目標にしていたとし、「あの映画をまんまやりたいということではなく、あんなふうにキャラクターの個性をちゃんと動きで表現しつつ、きちんと人間を描いているという作品にしたかった。」と述べている[27]

井上俊之は「アニメ制作者たちによる必見作品ガイド」で本作を選び、「実は僕は、未だに理想の作画というものが絞り切れていません。八〇年代・九〇年代に目指していた目標は沖浦啓之の『人狼 JIN-ROH』(二〇〇〇年)でおおよそ達成できたんだけれども、いざそこに至ると何かが足りていない。むしろ七〇年代のテレコム作品のほうが、観る側としても描く側としてもよかったんじゃないかという気分もあって。八〇年代以降の緻密さや写実性はないけれども、間合いやタイミングが本当に見やすくて演技が的確、ビジュアル的にも密度的にも過不足ない。必要なことはすべて表現できている。高畑勲さんの映画版『じゃりン子チエ 劇場版』はその系譜の頂点で、実は日本のアニメーションはここで完成していて、僕らが八〇年代、九〇年代にやったことはすべて余計だったんじゃないかと感じることさえあります。」と述べている[28]

大山くまおは劇場版とTV版を大阪下町版「世界名作劇場」と評している。『アルプスの少女ハイジ』との類似を語る人がいるが、どちらかといえば『赤毛のアン』に近く、主人公が「いい子」ではないところや「ウチは日本一不幸な少女や」というチエの嘆きがアンそっくりだと評している[3]

キネマ旬報特別編集『オールタイム・ベスト映画遺産 アニメーション篇』(キネマ旬報社[キネ旬ムック]、2010年)のアンケート「オールタイム・ベスト 映画遺産 アニメーション篇 日本映画」で第44位に選ばれている。67人の投票者(1人10票まで投票)の内、おかだえみこ野村正昭服部香穂里増當竜也の4人が本作に投票している。

別冊映画秘宝編集部編『別冊映画秘宝 アニメ秘宝発進準備号 オールタイム・ベスト・アニメーション』(洋泉社[洋泉社MOOK]、2018年)で「別冊映画秘宝編集部が選ぶベスト殿堂入りアニメ10本」の1つに選ばれている。同誌のアンケートにて、アサダアツシあさりよしとお高鳥都が「マイ・ベスト・アニメーション」10本の1つに選んでいる。

出典[編集]

  1. Chie the Brat: Downtown Story | 1980s | ALL TITLES TMS ENTERTAINMENT CO., LTD.
  2. a b c d e f g h i j k l m n o 氷川竜介「『じゃりン子チエ(劇場版)』に見る高畑勲の映画構築術PDF」『アニメーション研究』21巻1号、2020年9月
  3. a b c d e 大山くまお「高畑勲監督「じゃりン子チエ」は大阪下町版「世界名作劇場」1話から3話まで無料公開中で「ルパン」超え」エキサイトニュース、2019年5月22日
  4. 三好寛「「日本のアニメーション・スタジオ史」関連レポート  1970年代末から80年代初頭の状況」『公益財団法人徳間記念アニメーション文化財団年報 2014-2015PDF』、公益財団法人徳間記念アニメーション文化財団編集・発行、2015年7月
  5. a b c d e f 小黒祐一郎「アニメ様365日 第76回 『じゃりン子チエ』(劇場版)」WEBアニメスタイル、2009年3月2日
  6. 『じゃりン子チエ』西川のりおが貴重秘話 “チエ”中山千夏から「ちょっと教えたるわ」 オリコンニュース、2024年10月28日
  7. 大塚康生『作画汗まみれ 改訂最新版』文春ジブリ文庫、2013年、256-257頁
  8. 加賀谷真澄「『じゃりン子チエ』と釜ヶ崎――地域性が織りなす物語」『文学研究論集』26号、2008年1月
  9. じゃりン子チエ 劇場版|スタジオジブリ ディズニー公式
  10. 高畑勲・監督、大塚康生・絵コンテ作画『スタジオジブリ絵コンテ全集 第Ⅱ期 劇場用アニメーション映画 じゃリン子チエ』徳間書店スタジオジブリ事業本部、2003年
  11. じゃりン子チエ | 1980年代 | TMS作品一覧 トムス・エンタテインメント
  12. 大塚康生『作画汗まみれ 改訂最新版』文春ジブリ文庫、2013年、251頁
  13. a b c d e 大塚康生『リトル・ニモの野望』徳間書店スタジオジブリ事業本部、2004年、85-87頁
  14. 大塚康生『リトル・ニモの野望』徳間書店スタジオジブリ事業本部、2004年、87-88頁
  15. a b c 大塚康生『作画汗まみれ 改訂最新版』文春ジブリ文庫、2013年、255-256頁
  16. 高畑勲&宮崎駿を支えたアニメーター、大塚康生とは『じゃりン子チエ』美術監督・山本二三が明かす製作裏話 東京国際映画祭、2021年11月1日
  17. アニメ制作の昔話 ー 竹内孝次のインタビュー fullfrontal.moe、2023年3月7日
  18. 小田部羊一著、藤田健次聞き手『漫画映画 漂流記――おしどりアニメーター奥山玲子と小田部羊一』講談社、2019年、102-103頁
  19. a b c 大塚康生『作画汗まみれ 改訂最新版』文春ジブリ文庫、2013年、257-258頁
  20. 大塚康生『作画汗まみれ 改訂最新版』文春ジブリ文庫、2013年、244頁
  21. 大塚康生『リトル・ニモの野望』徳間書店スタジオジブリ事業本部、2004年、93-94頁
  22. 川崎彰彦「遠近の狸囃子や春の風――いいだもも『にっぽん笑市民派』に触れながら」『新日本文学』第36巻第6号、1981年6月
  23. 長部日出雄『映画は世界語――紙ヒコーキ通信』文藝春秋、1983年、57頁
  24. 田中小実昌『ぼくのシネマ・グラフィティ』新潮社、1983年、158頁
  25. 佐藤忠男『12歳からの映画ガイド――生き抜く力を学ぶ!必見50本+150』小学館、2007年、153頁
  26. 佐藤順一「もっとアニメを観よう2011 第19回 佐藤順一が選んだ「自分が影響を受けたと思われる10本」」WEBアニメスタイル、2010年12月28日
  27. 『ももへの手紙』沖浦啓之監督インタビュー 第4回 目指すは劇場版『じゃりン子チエ』 WEBアニメスタイル、2012年4月27日
  28. 高瀬康司編著『アニメ制作者たちの方法――21世紀のアニメ表現論入門』フィルムアート社、2019年、64頁

関連文献[編集]

  • 『アニメージュ』1981年3月号
  • 『アニメージュ』1981年5月号
  • 『マイアニメ』1981年5月号
  • 「アニメを作る女たち」『アニメージュ』1981年10月号
  • 高畑勲小田部羊一山本二三「特別座談会「チエ」を語る」(『100てんランド・アニメコレクション① じゃりン子チエ IN WONDERLAND』双葉社、1981年/佐野亨編『高畑勲――「世界」を映すアニメーション』河出書房新社[KAWADE夢ムック]、2018年)
  • 大塚康生、小田部羊一、高畑勲、金春智子(司会)「「じゃりン子チエ」の制作を終わった今」(『マイアニメ』1981年6月号/高畑勲『映画を作りながら考えたこと』徳間書店、1991年。文藝春秋[文春ジブリ文庫]、2014年)
  • 藤田真男「日本映画批評 じゃリン子チエ・その一」(『キネマ旬報』第811号、1981年5月)
  • 田中千世子「日本映画批評 じゃリン子チエ・その二」(『キネマ旬報』第811号、1981年5月)
  • 佐藤忠男「〔連載〕 日本映画月評 「じゃりん子チエ」」(『シナリオ』第37巻第6号(通巻395号)、1981年6月)
  • 佐藤忠男、山根貞男責任編集『日本映画 1982』(芳賀書店[シネアルバム]、1982年)
  • 佐藤忠男『日本映画史3』(岩波書店、1995年、増補版2006年)
  • 藤津亮太「大阪・アクション・生活アニメ」(『スタジオジブリ絵コンテ全集 第Ⅱ期 劇場用アニメーション映画 じゃリン子チエ』月報、徳間書店スタジオジブリ事業本部、2003年/藤津亮太『「アニメ評論家」宣言』扶桑社、2003年。筑摩書房[ちくま文庫]、2022年)
  • 大塚康生 語り手、森遊机 聞き手『大塚康生インタビュー アニメーション縦横無尽』(実業之日本社、2006年、新装版2025年)
  • 小田部羊一著、なみきたかし編集『小田部羊一アニメーション画集』(アニドウ・フィルム、2008年、新版2019年)
  • 山本二三『山本二三背景画集』(廣済堂出版、2012年)
  • 高畑勲『アニメーション、折りにふれて』(岩波書店、2013年/岩波書店[岩波現代文庫]、2019年)
  • アニメージュ編集部、TMSアニメ制作50周年記念出版プロジェクト編『「アニメージュ」が見つめたTMSアニメ50年の軌跡』(徳間書店、2015年)
  • 石田美紀「他者との交渉――『赤毛のアン』『じゃりン子チエ』『おもひでぽろぽろ』」(『ユリイカ2018年7月臨時増刊号 総特集=高畑勲の世界』青土社、2018年)
  • 酒井隆史「『じゃりン子チエ』の心象地図――高畑勲の「ディープサウス」」(『ユリイカ2018年7月臨時増刊号 総特集=高畑勲の世界』青土社、2018年/『通天閣 決定版 上巻』筑摩書房[ちくま文庫]、2026年)

外部リンク[編集]