天文学辞典

出典: 謎の百科事典もどき『エンペディア(Enpedia)』
ナビゲーションに移動 検索に移動

「天文学辞典」は、岡村定矩が主導して作成した日本天文学会の公式の天文学の辞典である。 印刷版[1]と、オンラインのインターネット版[2]がある。 専門家が書いているので、内容的には正確であるが、名前の専門家がいないために多くの用語の誤りがあり、日本天文学会という肩書に影響されて、その誤りの悪影響は非常に大きい。

おもな誤り[編集]

インターネット版「天文学辞典」の用語は、以下のような誤りがある。複数の表記がある場合、一般的な表記を採用しているというが、このやり方では。多数派が間違っている場合に間違いが拡大するという悪循環に陥る。特に人名の場合は、本人の発音に従うのが原則で、人権侵害の恐れもある。その最もよい例が「ハレー彗星」である。

用語 言語 日本語表記 含まれる項目
(印刷版)
含まれる項目
(インターネット版)
備考
◎Amor type
×Amor group
英語 ◎アモール型
×アモールグループ
群、族、型には意味と使い分けがある[3]
◎Apllo type
×Apollo group
英語 ◎アポロ型
×アポログループ
群、族、型には意味と使い分けがある[3]
◎Aten type
×Aten group
英語 ◎アテン型
×アテングループ
群、族、型には意味と使い分けがある[3]
◎Athira type
×Athira group
英語 ◎アティラ型
×アティラグループ
群、族、型には意味と使い分けがある[3]
Cassgrain フランス語 ◎カスグラン[4]
×カセグレン (英語読み)
Cepheid ラテン語 ◎ケフェイド
×セファイド
ケフェウス座δ型変光星
de Sitter オランダ語 ◎デシッター[5][6]
×ド・ジッター
アインシュタイン-ド・ジッター宇宙
de Vaucouleaurs フランス語 ◎ドゥ・ボークルア[7][8]
×ド・ボークルール
Enceladus ラテン語 ◎エンケラドゥス
△エンケラドス (ギリシャ語形)
×エンセラダス (英語読み)
Halley 英語 ◎ハリー[9]
×ハレー
ハレー
ハレー彗星
Hertzsprung デンマーク語 ◎ヘルトスプルング[10][11]
×ヘルツシュプルング
×ヘルツスプルング
ヘルツシュプルング・ラッセル図
アイナー・ヘルツシュプルング
Hubble 英語 ◎ハブル[12]
×ハッブル
ハッブル
Humason 英語 ◎ハマスン[13]
×ハマソン
ハマソン
Leavitt 英語 ◎レビット[14][15]
×リービット
Shapley 英語 ◎シャプリー[16]
×シャプレー
Shoemaker-Levy 英語 ◎シューメーカー・ビー[17]彗星
×シューメーカー・ビー彗星
Titan ラテン語 ティタン
×タイタン (英語読み)
Tycho Brahe ラテン語 ◎チコ・ブラーエ (デンマーク式)
×ティコ・ブラーエ (イタリア式)
×ティホ・ブラヘ (ドイツ式)
×ティコ・ブラヘ (英語式)
テュコ・ブラー (現代デンマーク語)
タイコ・ブラーイ (英語)

脚注[編集]

関連項目[編集]